Исполнитель | Eminem |
Название песни | Fall (ft. Justin Vernon)
(mbid: b95ce3ff-3d05-4e87-9e01-c97b66af13d4) |
Продолжительность | 2 мин. 22 сек. |
Похожие исполнители | Bad Meets Evil, D12, Obie Trice, Slaughterhouse, Stat Quo |
Интересные факты
В композиции 'Fall (ft. Justin Vernon)' всего 1656 слов. Из них неповторяющихся - 907. Количество треков на нашем сайте, которые также длятся 2 мин. 22 сек. - 3003. Также на сайте есть ещё 75 песен, где автором выступает Eminem.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Eminem — Fall (ft. Justin Vernon). Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Eminem — Fall (ft. Justin Vernon) онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Eminem — Fall (ft. Justin Vernon)
Слова песни Fall (ft. Justin Vernon) (Eminem)
Перевод песни Fall (ft. Justin Vernon) (Eminem)
You know, everybody’s been telling me | Знаете, последние несколько месяцев каждый |
What they think about me for the last few months | Так громогласно говорил |
It’s too loud | Что думает обо мне |
Maybe it’s time I tell them what I think about them | Может быть, пришло время сказать им, что я думаю о них |
Can’t hear it coming down the hallway stairs from the parking lot | Их шаги невозможно услышать на лестнице парковки |
It’s too loud | Так громогласно |
Three’s not a crowd all up in it, slow fire | Не выпускаю свою корону, полностью прирос к ней, медленный огонь |
Don’t fall on my face | Не падаю в грязь лицом |
Don’t fall on my faith, oh | Не теряю свою веру, о-о |
Don’t fall on my fate | Не спорю со своей судьбой |
Don’t fall on my faith, oh | Не теряю свою веру, о-о |
Don’t fall on my fate | Не спорю со своей судьбой |
Don’t fall on my– | Не падаю |
Gotta concentrate, against the clock I race | Должен сконцентрироваться, пытаюсь обогнать часы |
Got no time to waste, I’m already late, I got a marathoner’s pace | У меня нет времени, уже опаздываю, у меня марафонский темп |
Went from addict to a workaholic, word to Dr. Dre | Из наркомана я превратился в трудоголика, спасибо, Дре |
In that first marijuana tape—guess I got a chronic case | Полагаю, из-за той первой записи под марихуаной — это хронически теперь |
And I ain’t just blowing smoke, ‘less it’s in your momma’s face | И я просто не пускаю дым, только если это не лицо твоей мамаши |
I know this time Paul and Dre | Я знаю, сейчас Пол и Дре |
They won’t tell me what not to say | Не скажут мне, что не нужно говорить |
And though me and my party days | И пусть мой путь и дни веселья |
Have all pretty much parted ways | Довольно-таки сильно разошлись |
You’d swear to God I forgot I’m the guy that made «Not Afraid» | Клянусь Богом, я забыл, что я тот, кто сделал «Не боюсь» |
One last time for Charlamagne | В последний раз для Шалемена |
If my response is late, it’s just how long it takes | Если я отвечаю с опозданием, то просто потому что слишком долго |
To hit my fucking radar, I’m so far away | Ты не появлялся на моем чертовом радаре, я так далек |
These rappers are like Hunger Games | Рэперы словно из Голодных игр |
One minute, they’re mocking Jay | В одну минуту, они подражают Джею |
Next minute, they get their style from Migos or they copy Drake | В следующую, они берут стиль Миго, затем копируют Дрейка |
Maybe I just don’t know when to turn around and walk away | Может быть, я просто не знаю, когда нужно развернуться и уйти |
But all the hate, I call it «Walk on Water» gate | Но всю эту ненависть, я называю скандал «Хожу по воде» |
I’ve had as much as I can tolerate | Я вытерпел сколько, сколько смог |
I’m sick and tired of waiting, I done lost my patience | Меня тошнит, и я устал ждать, терпению конец |
I can take all of you motherfuckers on at once | Я могу вынести всех вас идиотов за один раз |
You wanted Shady? You got him! | Хотели Шейди? Получите! |
Don’t fall on my face | Не падаю в грязь лицом |
Don’t fall on my faith, oh | Не теряю свою веру, о-о |
Don’t fall on my fate | Не спорю со своей судьбой |
Don’t fall on my faith, oh | Не теряю свою веру, о-о |
Don’t fall on my fate | Не спорю со своей судьбой, о-о |
Somebody tell Budden before I snap, he better fasten it | Кто-нибудь скажите Баддену, что ему лучше заткнуться, пока я его не схватил |
Or have his body bag get zipped | Иначе его тело будет упаковано, |
The closest thing he’s had to hits is smacking bitches | Ближе всего он был к драке, когда шлепал сучек |
And don’t make me have to give it back to Akademiks | И на вынуждайте меня снова отвечать Академиксу |
Say this shit is trash again, I’ll have you twisted | Снова скажешь, что это мусор, я тебя перекручу |
Like you had it when you thought you had me slipping at the telly | Как ты, когда думал, что застал, как прокрадываюсь в отель |
Even when I’m getting brain, you’ll never catch me with a thot | Но даже когда мне делают минет, ты не застанешь меня со шлюхой |
Lacking with it, «he ain’t spitting like this on his last shit» | Мне не хватает мозгов, «он не выдает так круто, как в прошлый раз» |
Ho, you better go back and listen | Черт, лучше пойди и послушай опять |
You know me better, thinking I’ll slow or let up | Ты меня знаешь лучше, думая, что я буду медлить и уймусь |
Call it trap because it’s a total setup | Называю это ловушкой, ведь это конкретная подстава |
Hoping that you rappers fall in that | Надеюсь, что вы рэперы попадетесь мне |
Dre said, «Hold your head up!»—Kathy Griffin | Дре сказал: «Не опускай голову!» — Кэти Гриффин |
Stacking ammunition, slap the clip and cock it back on competition | Взял кучу боеприпасов, забил магаз и направил ствол в оппонента |
This is how I shot ahead —Gabby Giffords | Вот, как я стреляю в голову — Габриэль Гиффордс |
My attack is vicious, Jack the Ripper, back in business | Моя атака свирепа, Джек Потрошитель, снова в деле |
Tyler create nothing, I see why you called yourself a ******, bitch | Тайлер ничего не создает, я понимаю почему ты называешь себя пидором, сука |
It’s not just because you lack attention | Не только потому, что тебе не хватает внимания |
It’s because you worship D12’s balls, you’re sack-religious | А и потому, что ты сосешь много членов Д12, чертов поклонник |
If you’re gonna critique me, you better at least be as good or better | Если собираешься меня критиковать, тебе нужно быть таким же или лучше |
Get Earl the Hooded Sweater | Возьми Эрла Свитер с капюшоном |
Whatever his name is to help you put together | Или как там его имя, пусть поможет тебе связать |
Some words, more than just two letters | Два слова, а не просто две буквы |
The fans waited for this moment like that feature when I stole the show | Фанаты ждали этот момент, как той совместки, где я всех затмил |
Sorry if I took forever | Простите, если я затмил всех навсегда |
Don’t fall on my face | Не падаю в грязь лицом |
Don’t fall on my faith, oh | Не теряю свою веру, о-о |
Don’t fall on my fate | Не спорю со своей судьбой |
Don’t fall on my faith, oh | Не теряю свою веру, о-о |
Don’t fall on my fate | Не спорю со своей судьбой |
Just remember, I was here before you | Просто помните, я был здесь до вас |
And I’ll be here after you make your run-in for you | И я буду после вас, ринусь в схватку вместо вас |
Detractors, I might have to fuck Pitchfork with a corkscrew | Отвлекаясь от вас, я возможно вздерну Питчфорк штопором |
Just what the doctor ordered | Просто то, что доктор прописал |
Revenge is the best medicine | Месть лучшее лекарство |
Increase the dose, from least to most | Увеличьте дозу, во многом дайте волю |
And then tell the Grammys to go and fuck themselves | И затем скажите Гремми пойти и трахнуть самих себя |
They suck the blood from all the biggest artists like some leeches | Они пьют кровь крупных артистов, как какие-то пиявки |
So they nominate them, get them there, get a name to MC the show | Поэтому они их номинируют, возносят, делают имя |
Every parasite needs a host | Смотришь шоу, каждому паразиту нужен хозяин |
Then give Album of the Year to somebody that no one’s ever even heard of | Затем дают Альбом Года тому, о ком никогда никто не слышал вообще |
All I know is I wrote every single word of | Я знаю только то, что я написал каждое слово |
Everything I ever murdered | Ко всему, что я когда-либо уничтожал |
Time to separate the sheep from goats | Пора отделить овец от великих |
And I got no faith in your writers, I don’t believe in ghosts | И я не верю в вас писаки, не верю в призраков |
When rap needed it most, I was that wing and a prayer | Когда рэп нуждался больше всего, я был тем самым |
A beacon of hope, put a B-I-R-D in the air | Лучом надежды, птицей в небе |
Somewhere some kid is bumping this while he lip-syncs in the mirror | Где-то, какой-то ребенок врубает это и перед зеркалом открывает рот |
That’s who I’m doing it for, the rest I don’t really even care | Вот для кого я делаю это, остальные меня вообще не волнуют |
But you would think I’m carrying a Oxford dictionary in my pocket | Но можно подумать, что я ношу с собой в кармане Оксфордский словарь |
How I’m burying these artists | То, как я хороню артистов |
On a scale of ‘turnt’ you’re ‘minus’ | На шкале превращается в минус |
Mine says ‘very’, yours says ‘hardly’ | Мины настолько разнообразны |
And what’s scary is you probably | Насколько чреваты, возможно, это пугает |
Can compare me to your car ’cause I’m just barely getting started | Можете сравнивать меня со своей машиной, ведь я только начал |
And far as Lord Jamar, you better leave me the hell alone | А что касается Лорда Ламара, то лучше отвали от меня |
Or I’ll show you an Elvis clone | Или я покажу тебе клон Элвиса |
Walk up in this house you own, thrust my pelvic bone | Зайду в этот дом, который принадлежит тебе, уж уверуй в мой тазовую кость |
You should telephone and go fetch me the remote | Тебе стоит позвонить и принести мне пульт управления |
Put my feet up and just make myself at home | Дать мне отдохнуть и почувствовать себя, как дома |
I belong here, clown, don’t tell me about the culture | Я его часть, клоун, не рассказывай мне о культуре |
I inspired the Hopsins, the Logics, the Coles, the | Я вдохновляю Хопсинов, Лоджиков, Кулов |
Seans, the K-Dots, the 5’9″s, and oh | Шонов, Кей-Дотов, Файв-Найнов и о-у |
Brought the world 50 Cent, you did squat, piss and moan | Принес миру Фифти Сента, ты присел, обоссался и ныл |
But I’m not gonna fall… bitch! | Но я не упаду… сука! |
It’s too loud | Так громогласно |
Can’t hear it coming down the hallway stairs from the parking lot | Их шаги невозможно услышать на лестнице парковки |
It’s too loud | Так громогласно |
Threes not a crowd all up in it | Не выпускаю свою корону, полностью к ней прирос |
Slow fire | Медленный огон |