Исполнитель | Eric Saade |
Название песни | CLRS (Colors) |
Похожие исполнители | Måns Zelmerlöw, Darin, Oscar Zia, Robin Bengtsson, Robin Stjernberg |
Интересные факты
В песне Eric Saade — CLRS (Colors) всего 491 слов. Из них неповторяющихся - 193.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Eric Saade — CLRS (Colors). Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Eric Saade — CLRS (Colors) онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Eric Saade — CLRS (Colors)
Слова песни CLRS (Colors) (Eric Saade)
Перевод песни CLRS (Colors) (Eric Saade)
I need adrenaline to cover All my sins | Мне нужен адреналин, чтобы покрыть все мои грехи, |
Back to be crazy | Обратно к безумию, |
Back to be crazy | Обратно к безумию. |
I’m living carelessly like I’m seventeen | Я живу беспечно, как будто мне семнадцать лет, |
Do what I wanna | Делаю что хочу, |
Be who I wanna | Бываю, кем хочу. |
Round and round we fly | Круг за кругом мы летим, |
Raise your glasses and toss this life | Поднимаем бокалы и ставим на кон жизнь, |
Bring it to the top | Взбираемся к вершине, |
And up we go | Вверх идем, |
We’re higher than the sun | Мы выше, чем солнце. |
It’s spinning round like one million pills in my mind | Все вертится как миллион таблеток в моей голове, |
I can feel my dreams slowly coming to life | Я чувствую, как мои мечты медленно оживают. |
Take another sip from this trip | Делаю очередной глоток из этой поездки, |
Drink it up | Выпиваю его. |
I need to recover from black and white to colors | Мне нужно восстановиться от черно-белого до цветного, |
Let’s stained it | Давайте окрасим все. |
Leave the rest and no need to stress it | Оставьте лишнее и не акцентируйтесь на нем, |
There’s no need to stress it | не акцентируйтесь на нем. |
So let us freeze the time to feel forever young | Так давайте заморозим время, чтобы чувствовать себя вечно молодыми, |
And enjoy all the madness | И наслаждаться безумием, |
Enjoy all the madness | Наслаждаться безумием. |
Round and round we fly | Круг за кругом мы летим, |
Raise your glasses | Поднимаем бокалы |
and toss this life | И ставим на кон жизнь. |
Bring it to the top | Взбираемся к вершине, |
And up we go | Вверх идем, |
We’re higher than the sun | Мы выше, чем солнце. |
It’s spinning round like one millon pills in my mind | Все вертится как миллион таблеток в моей голове, |
I can feel my dreams slowly coming to life | Я чувствую, как мои мечты медленно оживают. |
Take another sip from this trip | Делаю очередной глоток из этой поездки, |
Drink it up | Выпиваю его. |
I need to recover from black and white to colors | Мне нужно восстановиться от черно-белого до цветного, |
I’m living carelessly like I’m seventeen | Я живу беспечно, как будто мне семнадцать лет, |
Do what I wanna | Делаю что хочу. |
It’s spinning round like one million pills in my mind | Все вертится как миллион таблеток в моей голове, |
I can feel my dreams slowly coming to life | Я чувствую, как мои мечты медленно оживают. |
Take another sip from this trip | Делаю очередной глоток из этой поездки, |
Drink it up | Выпиваю его. |
I need to recover from black and white to colors | Мне нужно восстановиться от черно-белого до цветного, |
It’s spinning round like one million pills in my mind | Все вертится как миллион таблеток в моей голове, |
So move a little closer | Так двигайтесь еще ближе, |
We’re wasting no time | Мы не теряем времени, |
We take another sip from this cup | Мы делаем еще один глоток из этого Кубка, |
Drink it up | Выпиваем его. |
I need to recover from black and white to colors | Мне нужно восстановиться от черно-белого до цветного, |
Black and white to colors | От черно-белого до цветного, |
To colors | До цветного. |