Исполнитель | In Flames |
Название песни | Through My Eyes
(mbid: 31745282-b1ea-4d62-939f-226b14d68e7c) |
Альбом | Battles |
Продолжительность | 3 мин. 50 сек. |
Жанр | альтернативный рок, Мелодичный дэт-метал, металкор, металл, шведская |
Похожие треки | Dark Tranquillity: Encircled, In Flames: Here Until Forever, In Flames: Underneath My Skin |
Похожие исполнители | Soilwork, Dark Tranquillity, Children of Bodom, Arch Enemy, Insomnium |
Интересные факты
В треке 'Through My Eyes' всего 485 слов. При этом среди них 151 уникальных. Количество песен на нашем сайте с такой же продолжительностью по времени - 39. Также на сайте есть ещё 13 песен, где автором выступает In Flames.
На данной странице вы можете найти не только текст песни In Flames — Through My Eyes. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать In Flames — Through My Eyes онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать In Flames — Through My Eyes
Слова песни Through My Eyes (In Flames)
Перевод песни Through My Eyes (In Flames)
You did me wrong and I applauded you | Ты сделала меня неправым, и я аплодирую тебе. |
I became the blade and I pierced through | Я стал клинком, и я пронзен насквозь. |
Now hiding from the world outside | Теперь прячусь от мира снаружи. |
Trying to create magic for the pacified | Пытаюсь создать волшебство для успокоения. |
You never felt the answers | Ты никогда не осознавала, что ответы |
Are aimed at you my friend | Сводяться к тебе, мой друг. |
Did you find yourself lost | Нашла ли ты потерянную себя |
In the world we swore to protect? | В мире, который мы поклялись защищать? |
If you could see it | Если бы ты смогла увидеть, |
If you could see it through my eyes | Если бы ты смогла увидеть моими глазами. |
Why are we so different? | Почему мы такие разные? |
Want you to feel it | Хочу, чтобы ты почувствовала. |
Want you to know what it was like | Хочу, чтобы ты узнала, как это было. |
Then maybe you’ll understand | Тогда возможно, ты бы поняла. |
You always did prefer to keep me on distance | Ты всегда предпочитала держать меня на расстоянии. |
So no wonder it’s served for your intent | Поэтому не удивительно, что это было твоей целью. |
You never felt the answers | Ты никогда не чувствовала, что ответы |
Are aimed at you my friend | Нацелены на тебя, мой друг. |
Did you find yourself lost | Нашла ли ты потерянную себя |
In the world we swore to protect? | В мире, который мы поклялись защищать? |
If you could see it | Если бы ты смогла увидеть, |
If you could see it through my eyes | Если бы ты смогла увидеть моими глазами. |
Why are we so different? | Почему мы такие разные? |
Want you to feel it | Хочу, чтобы ты почувствовала. |
Want you to know what it was like | Хочу, чтобы ты узнала, как это было. |
Then maybe you’ll understand | Тогда возможно, ты бы поняла. |
If you can see it through my eyes | Если бы ты смогла увидеть моими глазами. |
You never felt the answers | Ты никогда не чувствовала, что ответы |
Are aimed at you my friend | Нацелены на тебя, мой друг. |
Did you find yourself lost | Нашла ли ты потерянную себя |
In the world we swore to protect? | В мире, который мы поклялись защищать? |
If you could see it | Если бы ты смогла увидеть, |
If you could see it through my eyes | Если бы ты смогла увидеть моими глазами. |
Why are we so different? | Почему мы такие разные? |
Want you to feel it | Хочу, чтобы ты почувствовала. |
Want you to know what it was like | Хочу, чтобы ты узнала, как это было. |
Then maybe you’ll understand | Тогда возможно, ты бы поняла. |
If you could see it | Если бы ты смогла увидеть, |
If you could see it through my eyes | Если бы ты смогла увидеть моими глазами, . |
Why are we so different? | Почему мы такие разные? |
Want you to feel it | Хочу, чтобы ты почувствовала. |
Want you to know what it was like | Хочу, чтобы ты узнала, как это было, . |
Then maybe you’ll understand | Тогда возможно, ты бы поняла. |