Исполнитель | Kid Cudi |
Название песни | Baptized In Fire (ft. Travis Scott)
(mbid: e0e1db18-f7ba-4dee-95ff-7ae8cf545460) |
Продолжительность | 2 мин. 22 сек. |
Похожие исполнители | Kanye West, Travi$ Scott, A$AP Rocky, Pusha T, Tyler, the Creator |
Интересные факты
В песне 'Baptized In Fire (ft. Travis Scott)' всего 1066 слов. Из них неповторяющихся - 506. Количество композиций на нашем сайте, которые длятся столько же времени (2 мин. 22 сек.) - 3003.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Kid Cudi — Baptized In Fire (ft. Travis Scott). Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Kid Cudi — Baptized In Fire (ft. Travis Scott) онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Kid Cudi — Baptized In Fire (ft. Travis Scott)
Слова песни Baptized In Fire (ft. Travis Scott) (Kid Cudi)
Перевод песни Baptized In Fire (ft. Travis Scott) (Kid Cudi)
[Kid Cudi] | [Кид Кади] |
Easy, turn your radio | Полегче, выключи свое радио, |
Turn your radio… off | Выключи свое радио. |
Watch me, now, baby | Смотри на меня, сейчас, детка. |
Uh uh | У, у, |
Hmm, easy | Хм, Легче. |
[Kid Cudi] | [Кид Кади] |
You bitches in my ear, they sayin’ they love me | Ты жалуешься в мое ухо, они говорят, что любят меня. |
Uh, you don’t love Scott you love the Kid Cudi | У, ты не любишь Скотта, ты любишь Кид Кади. |
Uh, ain’t no fuckin’ slouch, show you what I’m bout | У, не надо сутулиться, покажи, о чем я. |
My energy is a bit too precious, too drenched in them blessings | Моя энергия слишком ценна, слишком промок в их благах. |
Transitioning to my inner I’m hearing their voice | У себя внутри я слышу их голоса. |
Tell me stay in focus, keep focusing, boy | Скажи мне оставаться в фокусе, в фокусе, парень. |
Feelin’ like a Chilly Billy | Чувствую себя Биллом Кардилом. |
The man everywhere I go, in any city | Мужик, куда бы я ни пошел, в любом городе. |
I mean, damn the girls, girls, girls galore | Я имею в виду, черт, девушки, девушки, много девушек. |
I mean, damn the girls, girls, girls adore | Я имею в виду, черт, девушки, девушки, много девушек. |
Mixing florescent to the core of the accoutrement | Смешиваю флуоресцентный свет с ядром снаряжения. |
Off the tippy titty, setting off groupie radar | Убери неустойчивую грудь, запускаю радар поклонниц. |
Sippin’ Hen, dapping hands off the roof of my Porsche | Потягиваю цыпочку, вытираю руки о крышу моего Порше. |
A fresh nigga at large, a fresh nigga go hard | Свежий ниггер большой, свежий ниггер жесткий. |
All my youngins say keep it goin’ | Все мои молодые говорят, продолжай. |
All my youngins they dumb and reppin’, they always knowin’ | Все мои молодые, они тупые и делают вид, что всегда все знают. |
[Kid Cudi] | [Кид Кади] |
Got some pride in your town I’m spottin’ em lately | Получил несколько гордых в твоем городе, я обнаружил их недавно. |
3 piece suit and I’m lookin’ so cute | Костюм тройка и я выгляжу так мило. |
Sexy mama send her way, you doin’ a hunnid | Сексуальная мама посылает в путь, ты делаешь сотню. |
The main bucks sidelinin’ Christian what you do? | Главные доллары вытесняют Кристиана, что ты делаешь? |
Not this, my nigga, you been here | Не это, мой ниггер, ты был здесь. |
Not this, my nigga, you ain’t here | Не это, мой ниггер, ты не здесь. |
Big boss I made your heart heavy | Большой босс, я сделал твое сердце тяжелым. |
Can’t stop me, can’t carry me, baby | Не можешь остановить меня, не можешь вынести меня, детка. |
[Travis Scott] | [Travis Scott] |
Life ain’t easy sober, we live so geeky | Жизнь не просто трезвая, мы живем очень странно. |
Did just what you taught us | Сделал именно то, чему ты научил нас, |
Kept peace, no drama | Быть в мире, без драм. |
Phoned home to the moon | Позвонил домой на луну. |
Did you change your number? | Ты сменил свой номер? |
If you win, you get this message | Если ты выиграл, ты получишь это сообщение. |
Need you back home | Ты нужен дома. |
Big bro, big bro, big bro, big bro | Большой братишка, большой братишка, большой братишка, большой братишка. |
Back home | Дома. |
Big bro, we need you, come home | Большой брат, ты нам нужен, возвращайся домой. |
Back home | Дома. |
Big bro, big bro, shit’s fucked, come home | Большой брат, большой брат, черт, возвращайся домой. |
Fi-i-ire, fi-i-i-i-ire | Огонь, огонь, |
Fi-i-ire, fi-i-i-i-ire | Огонь, огонь, |
Fi-i-ire, fi-i-i-i-ire | Огонь, огонь, |
Fi-i-ire, fi-i-i-i-ire | Огонь, огонь. |
[Kid Cudi] | [Кид Кади] |
Nightmares kept a nigga from closin’ his lids | Кошмары не давали ниггеру закрыть веки. |
Since a kid, I’ve been haunted by visions of death | С самого детства, меня преследовали видения смерти. |
Such a trip, not normal, I customed the grip | Такая поездка, не нормальна, я улучшил сцепление. |
Think they gon’ know, think the door the haunters ain’t left | Думаю, что они не узнают, думаю, что двери для охотников не осталось. |
Now tell me what’s a young nigga to do? When the zombies are comin’ for you | А теперь скажи мне, что делать молодому ниггеру? Когда зомби идут за тобой. |
Load up, then deal dixens | Загрузись, потом заключай сделки. |
Supply the race, turn the pave, relaxin’ I’m rippin’ | Обеспечь гонку, проложи поворот, отдохни, я ускоряюсь. |
Last week I almost weaved right off of Mulholland | На прошлой неделе я почти вылетел из Малхолланда. |
Keepin’ good like I should, alone in my thoughts | Держусь хорошо, как и должен, один в своих мыслях. |
Although there are some places I’ve gone to and witnessed | Хотя есть некоторые места, где я был свидетелем. |
Is it worth the paranoia portraying the lose? | Стоит ли паранойя изображение потери? |
Nah nah heroes can’t simply have it all | Не, не, герои не могут просто иметь все это. |
Sacrifice, but see heroes don’t sleep, we hear the call | Жертвы, но смотри, герои не спят, мы слышим призыв. |
My nieces know Uncle Scottie so rock ‘n’ roll | Мои племянницы знают, что дядя Скотти такой рок-н-рольщик. |
My princes, they don’t know rock ‘n’ roll daddy got the glow | Мои принцы, они не знают, как рок-н-ролл папа блестит. |
[Kid Cudi] | [Кид Кади] |
Got some pride in your town I’m spottin’ em lately | Получил несколько гордых в твоем городе, я обнаружил их недавно. |
3 piece suit and I’m lookin’ so cute | Костюм тройка и я выгляжу так мило. |
Sexy mama send her way, you doin’ a hunnid | Сексуальная мама посылает в путь, ты делаешь сотню. |
The main bucks sidelinin’ Christian what you do? | Главные доллары вытесняют Кристиана, что ты делаешь? |
Not this, my nigga, you been here | Не это, мой ниггер, ты был здесь. |
Not this, my nigga, you ain’t here | Не это, мой ниггер, ты не здесь. |
Big boss I made your heart heavy | Большой босс, я сделал твое сердце тяжелым. |
Can’t stop me, can’t carry me, baby | Не можешь остановить меня, не можешь вынести меня, детка. |
[Travis Scott] | [Travis Scott] |
Life ain’t easy sober, we live so geeky | Жизнь не просто трезвая, мы живем очень странно. |
Did just what you taught us | Сделал именно то, чему ты научил нас, |
Kept peace, no drama | Быть в мире, без драм. |
Phoned home to the moon | Позвонил домой на луну. |
Did you change your number? | Ты сменил свой номер? |
If you win, you get this message | Если ты выиграл, ты получишь это сообщение. |
Need you back home | Ты нужен дома. |
Big bro, big bro, big bro, big bro | Большой братишка, большой братишка, большой братишка, большой братишка. |
Back home | Дома. |
Big bro, we need you, come home | Большой брат, ты нам нужен, возвращайся домой. |
Back home | Дома. |
Big bro, big bro, shit’s fucked, come home | Большой брат, большой брат, черт, возвращайся домой. |
Fi-i-ire, fi-i-i-i-ire | Огонь, огонь, |
Fi-i-ire, fi-i-i-i-ire | Огонь, огонь, |
Fi-i-ire, fi-i-i-i-ire | Огонь, огонь, |
Fi-i-ire, fi-i-i-i-ire | Огонь, огонь. |