Исполнитель | Klingande & Krishane |
Название песни | Rebel Yell |
Альбом | Rebel Yell |
Продолжительность | 3 мин. 30 сек. |
Похожие исполнители | Mahmut Orhan & Colonel Bagshot, Calvin Harris feat. PARTYNEXTDOOR, John Legend feat. BloodPop®, San Holo feat. Taska Black, Benny Benassi & Sofi Tukker |
Интересные факты
В композиции 'Rebel Yell' всего 386 слов. При этом среди них 191 уникальных. Количество треков на нашем сайте, которые длятся столько же времени (3 мин. 30 сек.) - 45.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Klingande & Krishane — Rebel Yell. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Klingande & Krishane — Rebel Yell онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Klingande & Krishane — Rebel Yell
Слова песни Rebel Yell (Klingande & Krishane)
Перевод песни Rebel Yell (Klingande & Krishane)
This is my rebel yell | Это мой крик души |
What about freedom? | Как насчет свободы? |
You’re more than the clothes that you put on your back | Ты больше, чем просто одежда, которую ты носишь |
Keep dressing your demons | У тебя по-прежнему есть бесы в голове |
But you can’t find your soul on the discount rack | Но ты не сможешь найти свою душу на распродаже |
People are people | Люди – это люди |
Yeah, people are people, and that’s what they do | Да, люди – это люди, и они такие, какие есть |
All so afraid of the truth | Все так боятся правды |
Can we peel off the lies and take out the love | Мы можем снять с себя ложь и достать любовь |
Of the light that is shining inside of us all | Из света, что сияет внутри каждого из нас? |
It’s time to be brave, it’s counting your days | Самое время быть храбрым, твое время на исходе |
Oh, this is my rebel yell, this is my rebel yell | Оу, это мой крик души, это мой крик души |
Oh, this is my rebel yell, this is my rebel yell | Оу, это мой крик души, это мой крик души |
Show your true colors | Покажи свои истинные цвета |
A flower pushing through the pavement cracks | Цветок пробивается через трещину в тротуаре |
No one’s a stranger | Чужих здесь нет |
We are all walking along the same path | Мы все идем по одному и тому же пути |
People are people | Люди – это люди |
Yeah, people are people, we live and we die | Да, люди – это люди, мы живем и умираем |
Gotta get up and try | Надо подниматься и предпринимать попытки |
Oh, this is my rebel yell, this is my rebel yell | Оу, это мой крик души, это мой крик души |
Oh, this is my rebel yell, this is my rebel yell | Оу, это мой крик души, это мой крик души |
Can you feel the loving out here, yeah | Ты ощущаешь здесь любовь? Да |
Oh, this is my rebel yell, this is my rebel yell, yeah, yeah | Оу, это мой крик души, это мой крик души, да, да |
This is my rebel yell | Это мой крик души |
This is my rebel yell | Это мой крик души |
This is my rebel yell, this is my rebel yell, yeah, yeah | Это мой крик души, это мой крик души, да, да |