Исполнитель | Linkin Park |
Название песни | In the End
(mbid: Dead By Sunrise, Mike Shinoda, Jay-Z and Linkin Park, Xero, Papa Roach) |
Альбом | написанная Линкин Парк с их дебютного альбома гибридной теории (2000). Его текст песни базируется в основном на одного человека неудачи." |
Продолжительность | 3 мин. 36 сек. |
Жанр | альтернатива, альтернативный рок, Линкин Парк, ню-метал, рок |
Похожие треки | f59c5520-5f46-4d2c-b2c4-822eabf53419 |
Похожие исполнители | Greatest Hits |
Интересные факты
"В конце концов"" - это песня Также на сайте есть ещё 10 песен, где автором выступает Linkin Park.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Linkin Park — In the End. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Linkin Park — In the End онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Linkin Park — In the End
Слова песни In the End (Linkin Park)
Перевод песни In the End (Linkin Park)
It starts with one | Это начинается с одной, |
One thing, I don’t know why | Одной вещи, я не знаю почему. |
It doesn’t even matter how hard you try | Даже не важно, как сильно ты стараешься. |
Keep that in mind | Запомни! |
I designed this rhyme to explain in due time | Я сочинил эту рифму, чтобы объяснить в нужное время. |
All I know | Все что я знаю, |
Time is a valuable thing | Время — ценная вещь. |
Watch it fly by as the pendulum swings | Посмотри, как оно пролетает, когда маятник качается. |
Watch it count down to the end of the day | Посмотри, как оно отсчитывает к концу дня. |
The clock ticks life away | Часы отсчитывают жизнь. |
It’s so unreal | Это так нереально. |
Didn’t look out below | Не понимал что внутри. |
Watch the time go right out the window | Посмотри за временем, уходящим прямо в окно. |
Tryin’ to hold on, they didn’t even know | Пытаясь удержать, они не знают. |
I wasted it all just to watch you go | Я потратил его впустую, чтобы посмотреть, как ты уходишь. |
I kept everything inside | Я хранил все внутри. |
And even though I tried, it all fell apart | И хотя я и пытался, все это развалилось. |
What it meant to me will eventually be a memory | То, что это значило для меня, в конечном итоге будет памятью |
Of a time when I tried so hard | О времени, когда я так старался. |
I tried so hard and got so far | Я так старался и зашел так далеко. |
But in the end, it doesn’t even matter | Но, в конце концов, это не имеет значения. |
I had to fall to lose it all | Я должен был упасть, чтобы потерять все это. |
But in the end, it doesn’t even matter | Но, в конце концов, это не имеет значения. |
One thing, I don’t know why | Одна вещь, я не знаю почему. |
It doesn’t even matter how hard you try | Не важно, как сильно ты стараешься. |
Keep that in mind, I designed this rhyme | Имей в виду, я сочинил эту рифму |
To remind myself how I tried so hard | Чтобы напомнить себе, как сильно я старался, |
In spite of the way you were mockin’ me | Несмотря на то, как ты насмехалась, |
Actin’ like I was part of your property | Ведя себя так, как будто я твоя собственность. |
Remembering all the times you fought with me | Вспоминая все случаи, когда ты сражалась со мной, |
I’m surprised it got so far | Я удивлен, что зашел так далеко. |
Things aren’t the way they were before | Дела идут не так, как раньше. |
You wouldn’t even recognize me anymore | Ты бы даже не узнала меня больше. |
Not that you knew me back then | Не то чтобы ты знала меня тогда. |
But it all comes back to me in the end | Но все возвращается ко мне в конце концов. |
You kept everything inside | Ты хранила все внутри. |
And even though I tried, it all fell apart | И хотя я и пытался, все это развалилось. |
What it meant to me will eventually | То, что это значило для меня, в конечном итоге |
Be a memory of a time when I tried so hard | Стало воспоминанием о времени, когда я так старался. |
I tried so hard and got so far | Я так старался и зашел так далеко. |
But in the end, it doesn’t even matter | Но, в конце концов, это не имеет значения. |
I had to fall to lose it all | Я должен был упасть, чтобы потерять все это. |
But in the end, it doesn’t even matter | Но, в конце концов, это не имеет значения. |
I’ve put my trust in you | Я доверял тебе. |
Pushed as far as I can go | Зашел так далеко как только смог. |
For all this | После всего этого, |
There’s only one thing you should know | Есть только одна вещь, которую ты должна знать. |
I’ve put my trust in you | Я доверял тебе. |
Pushed as far as I can go | Зашел так далеко как только смог. |
For all this | После всего этого, |
There’s only one thing you should know | Есть только одна вещь, которую ты должна знать. |
I tried so hard and got so far | Я так старался и зашел так далеко. |
But in the end, it doesn’t even matter | Но, в конце концов, это не имеет значения. |
I had to fall to lose it all | Я должен был упасть, чтобы потерять все это. |
But in the end, it doesn’t even matter | Но, в конце концов, это не имеет значения. |