Исполнитель | Madeline Juno |
Название песни | Stupid Girl
(mbid: a6592b2d-57ff-49fd-a1e2-80eff7a2129d) |
Альбом | Salvation |
Продолжительность | 3 мин. 48 сек. |
Жанр | Поп |
Похожие исполнители | Elif, Ivy Quainoo, Lotte, Lena, Silbermond |
Интересные факты
В композиции Madeline Juno — Stupid Girl всего 640 слов. Из них уникальных - 246. Количество треков на нашем сайте с такой же продолжительностью по времени - 31.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Madeline Juno — Stupid Girl. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Madeline Juno — Stupid Girl онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Madeline Juno — Stupid Girl
Слова песни Stupid Girl (Madeline Juno)
Перевод песни Stupid Girl (Madeline Juno)
And then again | И потом снова, |
Maybe you think if you send me a song | Может быть, ты думаешь, если пришлешь мне песню, |
You don’t have to tell me how you feel | Тебе не придется говорить, что ты чувствуешь. |
But then again | Но потом снова, |
Maybe the circus is all in my head | Может, в моей голове просто цирк, |
And none of this is actually real | И ничего из этого не является действительно реальным. |
But then again | Но потом снова, |
Someone’s always loving more and that someone’s me | Кто-то всегда любит сильнее и этот кто-то всегда я, |
I guess I never learn | Я наверное, никогда не научусь. |
But then again | Но потом снова, |
Some are strangers, some are friends | Кто-то незнакомцы, кто-то друзья, |
And some are lovers | И кто-то любовники, |
And someone’s gonna get burned | И кто-то обожжется. |
I keep laying my life right there in your hands | Я отдаю свою жизнь прямо тебе в руки, |
I keep holding on but it doesn’t make any sense | Я держусь, но это не имеет никакого смысла, |
You keep pushing me off by the top | Ты продолжаешь сталкивать меня с вершины, |
By the top of the world | С вершины мира. |
I’m such a stupid girl | Я такая глупая девушка, |
Such a stupid girl, girl, oh | Такая глупая девушка, девушка, |
Stupid girl, girl, oh | Глупая девушка, девушка, |
Stupid girl, girl, oh | Глупая девушка, девушка, |
I’m such a stupid girl, oh | Я такая глупая девушка. |
You made me smile for a week, yeah, you did | Ты сделал меня счастливой на неделю, да, ты сделал, |
And I was bouncing off the walls | И я прыгала по стенам. |
But then again | Но потом снова, |
I could keep giving you all I got | Я могла отдать тебе все, что у меня было, |
But you just give me nothing at all | Но ты просто не дал мне ничего. |
But then again | Но потом снова, |
Now every little thread’s like a lifeline | Теперь каждая маленькая нить, как спасательный круг, |
And I’m tearing at the seams | И я разрываюсь по швам. |
But then again | Но потом снова, |
I know I’d still get wasted on a cheap wine | Я знаю, я до сих пор напиваюсь дешевым вином, |
So you take advantage of me | Поэтому ты пользуешься мной. |
I keep laying my life right there in your hands | Я отдаю свою жизнь прямо тебе в руки, |
I keep holding on but it doesn’t make any sense | Я держусь, но это не имеет никакого смысла, |
You keep pushing me off by the top | Ты продолжаешь сталкивать меня с вершины, |
By the top of the world | С вершины мира. |
I’m such a stupid girl | Я такая глупая девушка, |
Such a stupid girl, girl, oh | Такая глупая девушка, девушка, |
Stupid girl, girl, oh | Глупая девушка, девушка, |
Stupid girl, girl, oh | Глупая девушка, девушка, |
I’m such a stupid girl, oh | Я такая глупая девушка. |
Now, what do you call it, what do you call it, what do you call it | Теперь, как ты это назовешь, как ты это назовешь, как ты это назовешь, |
When you’re angry all the time | Когда ты все время злой, |
And you’re falling off of Cloud 9 | И ты падаешь с седьмого неба. |
What do you call it, what do you call it, what do you call it | Как ты это назовешь, как ты это назовешь, как ты это назовешь, |
When you love someone who doesn’t love you back? | Когда ты любишь кого-то, кто не любит тебя? |
Now, what do you call that? | Теперь, как ты это назовешь? |
You made me smile for a week, yeah, you did | Ты сделал меня счастливой на неделю, да, ты сделал, |
And I was bouncing off the walls | И я прыгала по стенам. |
I could keep giving you all I got | Я могла отдать тебе все, что у меня было, |
But you just give me nothing at all | Но ты просто не дал мне ничего. |
Stupid girl, girl, oh | Глупая девушка, девушка, |
Such a stupid girl, girl, oh | Такая глупая девушка, девушка, |
Stupid girl, girl, oh | Глупая девушка, девушка, |
I’m such a stupid girl, oh | Я такая глупая девушка. |