Исполнитель | Meghan Trainor |
Название песни | Show Me Off
(mbid: b2029169-2574-4305-820f-252a5fde3697) |
Продолжительность | 2 мин. 22 сек. |
Похожие исполнители | Bebe Rexha, Jessie J, Zara Larsson, Katy Perry, Charlie Puth |
Интересные факты
В песне Meghan Trainor — Show Me Off всего 731 слов. Из них не повторяются - 221. Количество треков на нашем сайте, которые длятся столько же времени (2 мин. 22 сек.) - 3403. Также на сайте есть ещё 12 песен, где автором выступает Meghan Trainor.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Meghan Trainor — Show Me Off. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Meghan Trainor — Show Me Off онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Meghan Trainor — Show Me Off
play_arrow
pause
0:00 / 0:00
volume_up
Слова песни Show Me Off (Meghan Trainor)
Перевод песни Show Me Off (Meghan Trainor)
Hey, mmm, ah | Эй, ммм, ах. |
I can’t remember last time we went out | Я не могу вспомнить, когда мы гуляли в последний раз, |
And I get that this ain’t what love’s all about | И я понимаю, что это не то, в чем заключается любовь, |
But I need attention every once in a while | Но мне нужно внимание хотя бы изредка, |
I’m ready now, yeah, yeah | Теперь я готова, да, да. |
This love used to be royal like Will and Kate | Эта любовь должна быть королевской, как у Уилла и Кейт, |
And now I gotta beg you for another date | И теперь я умоляю тебя на новое свидание, |
It ain’t cute the way you make me wait | Это не умно, заставлять меня ждать, |
You better think straight when I say | Тебе лучше мыслить трезво, когда я говорю. |
You turn me on like crazy | Ты заводишь меня, как сумасшедший, |
Gotta show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной, |
Don’t you dare be lazy | Не смей лениться, |
Gotta show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной. |
Boy you know I love to get dolled up | Малыш, ты знаешь, я люблю прихорашиваться, |
When you see me you get star-struck | Когда ты смотришь меня, ты поражаешься, |
Turn me on like crazy | Заведи меня, как сумасшедший. |
Boy you better show me, show me, show me off | Малыш, тебе лучше хвастаться мной, хвастаться мной, хвастаться мной, |
Cause I work it, work it like a boss | Потому что я работаю, работаю как босс. |
You gotta show me, show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной, хвастаться мной, |
Oh, oh, show me off tonight | Ох, ох, хвастайся мной сегодня, |
Yeah that’s it | Да именно так. |
I don’t need money, you can’t buy my love | Мне не нужны деньги, ты не можешь купить мою любовь, |
Don’t question me honey, you’re more than enough | Не спрашивай меня, дорогой, тебя более чем достаточно. |
Sometimes a girl just needs a night on the town | Иногда девушке просто необходима ночь в городе, |
And I’m ready now, yeah, yeah | И я готова сейчас, да, да. |
Yeah, we were sweet like Justin and Selena | Да, мы были такие милые, как Джастин и Селена, |
We could still be like that, I ain’t a dreamer | Мы все еще можем быть такими, я не мечтатель, |
It ain’t cute the way you make me wait | Это не умно, заставлять меня ждать, |
You better think straight when I say | Тебе лучше мыслить трезво, когда я говорю. |
You turn me on like crazy | Ты заводишь меня, как сумасшедший, |
Gotta show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной, |
Don’t you dare be lazy | Не смей лениться, |
Gotta show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной. |
Boy you know I love to get dolled up | Малыш, ты знаешь, я люблю прихорашиваться, |
When you see me you get star-struck | Когда ты смотришь меня, ты поражаешься, |
Turn me on like crazy | Заведи меня, как сумасшедший. |
Boy you better show me, show me, show me off | Малыш, тебе лучше хвастаться мной, хвастаться мной, хвастаться мной, |
Cause I work it, work it like a boss | Потому что я работаю, работаю как босс. |
You gotta show me, show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной, хвастаться мной, |
Oh, oh, show me off tonight | Ох, ох, хвастайся мной сегодня. |
This love used to be royal like Will and Kate | Эта любовь должна быть королевской, как у Уилла и Кейт, |
And now I gotta beg you for another date | И теперь я умоляю тебя на новое свидание, |
It ain’t cute the way you make me wait | Это не умно, заставлять меня ждать, |
You better think straight when I say | Тебе лучше мыслить трезво, когда я говорю. |
You turn me on like crazy | Ты заводишь меня, как сумасшедший, |
Gotta show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной, |
Don’t you dare be lazy | Не смей лениться, |
Gotta show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной. |
Boy you know I love to get dolled up | Малыш, ты знаешь, я люблю прихорашиваться, |
When you see me you get star-struck | Когда ты смотришь меня, ты поражаешься, |
Turn me on like crazy | Заведи меня, как сумасшедший. |
Boy you better show me, show me, show me off | Малыш, тебе лучше хвастаться мной, хвастаться мной, хвастаться мной, |
Cause I work it, work it like a boss | Потому что я работаю, работаю как босс. |
You gotta show me, show me, show me off | Ты должен хвастаться мной, хвастаться мной, хвастаться мной, |
Oh, oh, show me off tonight | Ох, ох, хвастайся мной сегодня, |
Yeah that’s it | Да именно так. |