Поиск по исполнителям:

MinaCelentano — A un passo da te (Mina, Adriano Celentano) - текст песни

( смотреть клип)( слушать трек)
MinaCelentano — A un passo da te (Mina, Adriano Celentano)
Исполнитель
Название песни
Похожие исполнители Biagio Antonacci, Mina, Bruno Ferrara, Pochill, Adriano Celentano
Интересные факты

В треке MinaCelentano — A un passo da te (Mina, Adriano Celentano) всего 976 слов. Из них не повторяются - 414.

На данной странице вы можете найти не только текст песни MinaCelentano — A un passo da te (Mina, Adriano Celentano). Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать MinaCelentano — A un passo da te (Mina, Adriano Celentano) онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!

Послушать MinaCelentano — A un passo da te (Mina, Adriano Celentano)

play_arrow pause 0:00 / 0:00 volume_up

Слова песни A un passo da te (Mina, Adriano Celentano) (MinaCelentano)

Перевод песни A un passo da te (Mina, Adriano Celentano) (MinaCelentano)

Per niente stanco d’essere lucido Совсем не устал сиять
Umano Быть мужчиной
Troppo umano, circospetto e logico Слишком мужественным, осмотрительным и логичным
E mi rivesto delle mie parole Прячусь за словами
E il tuo silenzio quasi mi commuove, sì И твое молчание вряд ли меня растрогает, да
Ma perché il cuore è poco intelligente Но почему сердце такое глупое?
Ne avrei da dire ma non dico niente У меня есть, что на это ответить, но я молчу
Sei già a un passo da me Ведь ты почти в шаге от меня
Vorresti dirmi che m’inganno se mi sento libero? Хочешь сказать, что я ошибаюсь, чувствуя себя свободным?
Illuso Блаженный
E che l’amore mette il cuore in trappola И что любовь расставляет капканы для сердца?
Sarà un miraggio vecchio come il mondo Это мираж, старый как мир
Ma galleggiare e poi lasciarsi andare a fondo Плавать, а потом пойти ко дну
Non è poi così indecente Это не так уж и неприлично
E ragionare è meglio a luci a spente А беседовать лучше при выключенном свете
Sei ad un passo da me Ты в шаге от меня
E poi, e poi, e poi, e poi… А после, а после, а после, а после…
E poi ti fermi, ritratti, riaccendi una nuova teoria А после ты остановишься, замираешь, разжигаешь новую теорию
Non ne posso più Я больше не выдержу
E faccio finta di capire И я делаю вид, что понимаю
E faccio finta di dormire И я делаю вид, что сплю
Mio Dio che noia О Боже, какая скука
Ho bisogno di un drink che mi tiri su Мне надо выпить, чтобы прийти в себя
Ma il peggio è che ho bisogno di te Но беда в том, что ты нужна мне
Delle tue mani che resti e ti allontani И твои руки, а ты то остаешься, то удаляешься
Di carne e di senso Тело и чувства
Ragione e sentimento, di te Мысли и чувства рядом с тобой
Se no non riesco a dormire А иначе я не могу уснуть
Mi fai bene anche se dici di no, io Мне с тобой хорошо, хоть ты и отрицаешь это, я
Di te, dei tuoi silenzi che t’odio e poi mi manchi В тебе, в твоем молчании – ненавижу тебя и скучаю по тебе
Di carne e di senso Тело и чувство
Ragione e sentimento, di te Мысли и чувства рядом с тобой
Ma cosa c’è da capire? Да что тут непонятного?
Mi fai bene Мне с тобой хорошо
Guarda il mio cuore, il mio cuore è unico Видишь мое сердце? Мое сердце уникально
Unico Уникально
Non come fosse solo un caso clinico Это необычный клинический случай
Lascia che il sole sciolga un poco il gelo Пусть солнце растопит лед
E che riscaldi un po’ il mio cuore sotto zero И согреет мое замерзшее сердце
Fermo dietro la tua lente Замираю в стеклах твоих очков
E ti ripeto: calma, sii paziente Повторяю тебе: Спокойно, будь терпелива
Sei già a un passo da me Ты уже почти в шаге от меня
Amica mia non negherai che in pratica Друг мой, ты не будешь отрицать, что на практике
Ci siamo! Да!
L’amore è solo una questione chimica Любовь – это просто химия
Un espediente dell’evoluzione Трюк эволюции
Un compromesso fra il dovere e la passione Компромисс между долгом и страстью
Certo, sei così attraente Конечно, ты такая привлекательная
E il tuo profumo annebbia la mia mente И от твоего запаха у меня кружится голова
Sei ad un passo da me И ты лишь в шаге от меня
E poi, e poi, e poi, e poi А после, а после, а после, а после…
E poi d’un tratto t’arrendi, sorridi, mi senti А после ты вдруг сдаешься, улыбаешься, слушаешь меня
Ed io non ci speravo più А я больше на это и не надеялся
Non c’è più niente da capire И нечего больше понимать
Non c’è più niente da chiarire И нечего больше выяснять
Spengo la luce, restiamo in silenzio Я выключаю свет – и мы остаемся в тишине
Ti sfioro e tu… Тебя касаюсь и ты….
Oh, oh oh О, о, о
Ma il peggio è che ho bisogno di te, delle tue mani Но беда в том, что ты нужна мне
Che resti e ti allontani И твои руки, а ты то остаешься, то удаляешься
Di carne e di senso Тело и чувства
Ragione e sentimento, di te Мысли и чувства рядом с тобой
Se no non riesco a dormire А иначе я не могу уснуть
Mi fai bene anche sedici di no… io… Мне с тобой хорошо, хоть ты и отрицаешь это… Я…
Di te, dei tuoi silenzi e anche dei tuoi giorni stanchi В тебе, в твоем молчании и даже в твоей уставшей жизни
Di carne e di senso, ragione e sentimento… di te Тело и чувство, разум и чувства… к тебе
Ma cosa c’è da capire Да что тут непонятного?
Mi fai bene Мне с тобой хорошо
Ma cosa c’è da capire? Mi fai bene Да что тут непонятного? Мне с тобой хорошо
Cosa c’è da capire Что тут непонятного?
Ma il peggio è che ho bisogno dite, delle tue mani Но беда в том, что ты нужна мне
Che resti e ti allontani И твои руки, а ты то остаешься, то удаляешься
Di carne e di senso Тело и чувства
Ragione e sentimento, di te Мысли и чувства рядом с тобой
Se no non riesco a dormire А иначе я не могу уснуть
Mi fai bene anche se dici di no io Мне с тобой хорошо, хоть ты и отрицаешь это
Di te, dei tuoi silenzi e anche dei tuoi piedi stanchi В тебе, в твоем молчании, а также в твоих уставших ногах
Di carne e di senso Тело и чувство,
Ragione e sentimento, di te Разум и чувства к тебе
Ma cosa c’è da capire? Да что тут непонятного?
Mi fai bene Мне с тобой хорошо

Смотреть клип MinaCelentano — A un passo da te (Mina, Adriano Celentano) на YouTube