Исполнитель | Pink |
Название песни | 90 Days (ft. Wrabel, P!nk) |
Похожие исполнители | P!nk, Kelly Clarkson, Anastacia, Natasha Bedingfield, Sugababes |
Интересные факты
В песне '90 Days (ft. Wrabel, P!nk)' всего 915 слов. Из них неповторяющихся - 326. Также на сайте есть ещё 10 песен, где автором выступает Pink.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Pink — 90 Days (ft. Wrabel, P!nk). Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Pink — 90 Days (ft. Wrabel, P!nk) онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Pink — 90 Days (ft. Wrabel, P!nk)
play_arrow
pause
0:00 / 0:00
volume_up
Слова песни 90 Days (ft. Wrabel, P!nk) (Pink)
Перевод песни 90 Days (ft. Wrabel, P!nk) (Pink)
No-no-no, no-no-no, no | Нет-нет-нет, нет-нет-нет, нет |
Hey | Эй |
No-no-no, no-no-no, no | Нет-нет-нет, нет-нет-нет, нет |
We’re driving in a black car | Мы едем в черной машине |
And it’s blacked out and we’re spinnin’ | Вокруг темно, мы петляем наугад |
We’re listening to «Fast Car» | Мы слушаем «Fast Car» |
And you’re driving fast and you’re singin’ | Ты быстро едешь и поешь при этом |
Don’t wanna tell you what I’m feelin’ | Не хочу говорить тебе, что я чувствую |
Don’t want this night to hit a ceiling | Не хочу, чтобы эта ночь заполнила все вокруг |
I’m wearing dirty white shoes | На мне грязные белые туфли |
A white t-shirt and your jacket | Белая футболка и пиджак |
I’m laughing, but I’m lying | Я смеюсь, но это ложь |
When you’re smiling, I’m the saddest | За маской из улыбки, я самый грустный человек |
I hide my face so you don’t see it | Я прячу лицо, чтобы ты его не видел |
I think out loud, hope you don’t hear it | Я размышляю вслух, надеюсь ты не слышишь это |
It’s going on 18 months now | Это продолжается уже 18 месяцев |
And it’s fucked up, but I’m falling | Это безумие, но я влюбилась |
I feel it every day now | Я чувствую это изо дня в день |
But I’m stallin’, but I’m stallin’ | Но я держусь, но я держусь |
I’m here, but I’m in pieces | Я вроде бы здесь, но я разрываюсь на куски |
And I don’t know how to fix this | И я не знаю, как это исправить |
And I don’t know how to fix this, no | И я не знаю, как это исправить, нет |
If I’m just somebody that you’re gonna leave | Если я просто та, кого ты собираешься бросить |
And you don’t feel something when you look at me | И ты ничего не чувствуешь, когда смотришь на меня |
You’re holdin’ my heart, mmm, whatcha say? | Что ты скажешь, на то, что ты забрал мое сердце? |
Just let me down slowly, I’ll be okay | Просто плавно отпусти меня, я справлюсь |
If you’re just some habit that I gotta break | Если это какая-то привычка, от которой мне надо избавиться… |
I can clear my system in 90 days | Я могу справиться с этим за 90 дней |
You’re holdin’ my heart, mmm, whatcha say? | Что ты скажешь, на то, что ты забрал мое сердце? |
Just let me down slowly | Просто плавно отпусти меня |
I get up, turn the lights out | Я встаю, выключаю свет |
And it’s four o’clock in the morning | Сейчас четыре часа утра |
I close my eyes, I can’t sleep | Я закрываю глаза, но не могу уснуть |
A hotel room in New York, and | Гостиничная комната в Нью-Йорке, и… |
I feel the space that’s in between us | Я ощущаю пространство, пролегающее между нами |
Convince myself that this is real love | Убеждаю себя, что это настоящая любовь |
‘Cause you made this shit so easy | Ведь с тобой все так просто |
And I told you my secrets | И я раскрыла тебе все свои секреты |
So I don’t know why I’m tongue tied | Так что я не знаю, почему у меня заплетается язык |
At the wrong time when I need this | В то время, когда мне нужно быть собранной |
I’m here, but I’m in pieces | Я вроде бы здесь, но я разрываюсь на куски |
And I don’t know how to fix this | И я не знаю, как это исправить |
And I don’t know how to fix this, no | И я не знаю, как это исправить, нет |
If I’m just somebody that you’re gonna leave | Если я просто та, кого ты собираешься бросить |
And you don’t feel something when you look at me | И ты ничего не чувствуешь, когда смотришь на меня |
You’re holdin’ my heart, mmm, whatcha say? | Что ты скажешь, на то, что ты забрал мое сердце? |
Just let me down slowly, I’ll be okay | Просто плавно отпусти меня, я справлюсь |
If you’re just some habit that I gotta break | Если это какая-то привычка, от которой мне надо избавиться… |
I can clear my system in 90 days | Я могу справиться с этим за 90 дней |
You’re holdin’ my heart, mmm, whatcha say? | Что ты скажешь, на то, что ты забрал мое сердце? |
Just let me down slowly | Просто плавно отпусти меня |
I-I-I, I-I-I, I-I-I | Я-я-я, я-я-я, я-я-я |
Ooh, no | О, нет |
We’re drivin’ in your fast car, your fast car | Мы едем в твоей спортивной машине, твоей быстрой машине |
We’re drivin’ in your fast car, your fast car | Мы едем в твоей спортивной машине, твоей быстрой машине |
We’re drivin’ in your fast car, your fast car | Мы едем в твоей спортивной машине, твоей быстрой машине |
We’re drivin’ all night | Мы едем всю ночь |
We’re drivin’ in your fast car, your fast car, yeah | Мы едем в твоей спортивной машине, твоей быстрой машине, да |
We’re drivin’ in your fast car, your fast car, yeah | Мы едем в твоей спортивной машине, твоей быстрой машине, да |
We’re drivin’ in your fast car, your fast car, yeah | Мы едем в твоей спортивной машине, твоей быстрой машине, да |
We’re drivin’ all night | Мы едем всю ночь |
If I’m just somebody that you’re gonna leave | Если я просто та, кого ты собираешься бросить |
And you don’t feel something when you look at me | И ты ничего не чувствуешь, когда смотришь на меня |
You’re holdin’ my heart, mmm, whatcha say? | Что ты скажешь, на то, что ты забрал мое сердце? |
Just let me down slowly, I’ll be okay | Просто плавно отпусти меня, я справлюсь |
If you’re just some habit that I gotta break | Если это какая-то привычка, от которой мне надо избавиться… |
I can clear my system in 90 days | Я могу справиться с этим за 90 дней |
You’re holdin’ my heart, mmm, whatcha say? | Что ты скажешь, на то, что ты забрал мое сердце? |
Just let me down slowly | Просто плавно отпусти меня |