Исполнитель | Pink |
Название песни | Can We Pretend (ft. Cash Cash, P!nk) |
Похожие исполнители | P!nk, Kelly Clarkson, Anastacia, Natasha Bedingfield, Sugababes |
Интересные факты
В треке 'Can We Pretend (ft. Cash Cash, P!nk)' всего 797 слов. Из них не повторяются - 266. Также на сайте есть ещё 10 песен, где автором выступает Pink.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Pink — Can We Pretend (ft. Cash Cash, P!nk). Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Pink — Can We Pretend (ft. Cash Cash, P!nk) онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Pink — Can We Pretend (ft. Cash Cash, P!nk)
play_arrow
pause
0:00 / 0:00
volume_up
Слова песни Can We Pretend (ft. Cash Cash, P!nk) (Pink)
Перевод песни Can We Pretend (ft. Cash Cash, P!nk) (Pink)
I remember conversations | Я помню разговоры |
We were dancing up on tables | Мы танцевали на столах |
Taking pictures when we had nowhere to post | Фотографировать, когда нам некуда было их отправить |
You were laughing, I was crying | Ты смеялся, я плакал |
We were dancing, we were dying | Мы танцевали, умирали |
Sometimes I don’t know why we walked away | Иногда я не понимаю, почему мы сбежали |
If I’m honest, what I liked were the things we didn’t know | Если честно, мне нравилось то, чего мы не знали |
Every morning, every night, I’d be beating down your door | Каждое утро, каждую ночь я выбивала тебе дверь |
Just to tell you what I’m thinking, but you’d already know | Просто чтобы сказать тебе, о чем я думаю, но ты уже знаешь |
Screw this, I don’t wanna let go | К черту это, я не хочу уходить |
So can we pretend | Так можем ли мы притвориться |
That I’m twenty-two today | Что мне сегодня двадцать два года |
Dancing on the tables with you? Oh yeah | Танцевать с тобой на столах? О, да |
Can we pretend | Можем ли мы притвориться |
That we all end up okay? | Что мы все закончим нормально? |
I just wanna forget with you, oh yeah | Я просто хочу забыть с тобой, о да, конечно |
Can we pretend | Можем ли мы притвориться |
That we will fight the president? | Что мы будем сражаться с президентом? |
Can I pretend that I really like your shoes? | Могу ли я притвориться, что мне действительно нравятся твои туфли? |
Hell, yeah | Черт возьми, да |
Can we pretend | Можем ли мы притвориться |
‘Cause, honestly, reality, it bores me | Потому что, честно говоря, реальность меня скучает |
Let’s pretend, oh, let’s make believe | Давайте притворимся, что давайте поверим |
Can we? | Сможем? |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
I remember what we wanted | Я помню, чего мы хотели |
What we never take for granted | То, что мы никогда не принимаем как должное |
How our daddy issues took us to LA | Как наши проблемы с отцом привели нас в Лос-Анджелес |
If I’m honest, what I miss is not knowing what to say | Если честно, я скучаю по тому, что не знаю, что сказать |
And the feeling of your lips, and it haunts me every day | И ощущение твоих губ, и это преследует меня каждый день |
When you’d tell me what you were thinking but I’d already know | Когда ты скажешь мне, о чем думаешь, но я уже знаю |
Screw this, I don’t wanna let go | К черту это, я не хочу отпускать |
Oh, yeah | О, да |
So can we pretend | Так можем ли мы притвориться |
That I’m twenty-two today | Что мне сегодня двадцать два года |
Dancing on the tables with you? Oh yeah | Танцевать с тобой на столах? О, да |
Can we pretend | Можем ли мы притвориться |
That we all end up okay? | Что все мы закончим нормально? |
I just wanna forget with you, oh yeah | Я просто хочу забыть с тобой, о да, конечно |
Can we pretend | Можем ли мы притвориться |
That we won’t thank the waiters? | Что мы не будем благодарить официантов? |
Hell, yeah | Черт возьми, да |
Can we pretend | Можем ли мы притвориться |
That we like these fake-ass dudes? | Что нам нравятся эти фальшивые чуваки? |
Oh yeah | О, да |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
‘Cause, honestly, reality, it bores me | Потому что, честно говоря, реальность меня скучает |
Let’s pretend, oh, let’s make believe | Давайте притворимся, что давайте поверим |
Can we? | Сможем? |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
If I’m honest, what I liked were the things we didn’t know | Если честно, мне нравилось то, чего мы не знали |
Every morning, every night, I’d be beating down your door | Каждое утро, каждую ночь я выбивал тебе дверь |
Just to tell you what I’m thinking, but you’d already know | Просто чтобы сказать тебе, о чем я думаю, но ты уже знаешь |
Screw this, I don’t wanna let it go | К черту это, я не хочу отпускать это |
So can we pretend? | Так можем ли мы притвориться? |
That we will fight the president? | Что мы будем сражаться с президентом? |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
That you like my fake-ass shoes | Что тебе нравятся мои фальшивые туфли |
Oh yeah | О, да |
Can we pretend | Можем ли мы притвориться |
‘Cause, honestly, reality, it bores me | Потому что, честно говоря, реальность меня скучает |
Let’s pretend, oh, let’s make believe | Давайте притворимся, что давайте поверим |
Can we? | Сможем? |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
Oh, can we pretend? | О, можем ли мы притвориться? |
Can we? Let’s make believe | Правда? Давайте заставим поверить |
Can we? Can we? | Сможем? Сможем? |
Can we pretend? | Можем ли мы притвориться? |
‘Cause, honestly, reality, it bores me | Потому что, честно говоря, реальность меня скучает |
Let’s pretend, oh, let’s make believe | Давайте притворимся, что давайте поверим |
Can we? | Сможем? |
Can we pretend | Можем ли мы притвориться |