Поиск по исполнителям:

Pochill — Porqué (Porque’, Por Qué) - текст песни

( смотреть клип)( слушать трек)
Pochill — Porqué (Porque’, Por Qué)
Исполнитель
Название песни
Похожие исполнители Stive Morgan, Wise Hand, Arnold T, Vitalie Rotaru, Zofka
Интересные факты

В композиции Pochill — Porqué (Porque’, Por Qué) всего 369 слов. Из них не повторяются - 118.

На данной странице вы можете найти не только текст песни Pochill — Porqué (Porque’, Por Qué). Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Pochill — Porqué (Porque’, Por Qué) онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!

Послушать Pochill — Porqué (Porque’, Por Qué)

play_arrow pause 0:00 / 0:00 volume_up

Слова песни Porqué (Porque’, Por Qué) (Pochill)

Перевод песни Porqué (Porque’, Por Qué) (Pochill)

¿A dónde vas? ¿dónde vas Куда уходишь, куда уходишь
Nube de mi soledad? Облако моего одиночества?
La nube que no llueve sin lágrimas Облако, которое плывет и плачет
¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? Куда ты уходишь теперь, о, мое одиночество?
¿A dónde estás, dónde vas Куда уходишь, куда уходишь
Con mi dolor? С моей болью?
¿Por qué? ¿Por qué no estás aquí? Почему, почему ты не здесь?
Son mis palabras, las escribí por ti Эти слова я написал для тебя
¿Por qué? Porque eres para mí Почему, почему ты моя пара?
Oye О!
Con mis palabras, yo te las canto así Слушай, свои слова я пою тебе
¿A dónde vas, como va, con las canciones? Куда ты уходишь, что делаешь с песнями
Las canciones que te escribí Песнями, что я написал тебе
¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? Куда ты уходишь теперь, о, мое одиночество?
¡Mi soledad, soledad eres tú! Мое одиночество, одиночество – это ты
¿Por qué? ¿Por qué no estás aquí? Почему, почему ты не здесь?
Son mis palabras, las escribí por ti Эти слова я написал для тебя
¿Por qué? Porque eres para mí Почему, почему ты моя пара?
Oye О!
Con mis palabras, yo te las canto así Слушай, свои слова я пою тебе
¿A dónde vas? ¿Dónde estás Куда ты уходишь, куда уходишь,
Nube de mi soledad? Облако моего одиночества?
La nube que llovía no llueve más Облако больше не плачет
¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? Куда ты уходишь теперь, о, мое одиночество?
Mi soledad, soledad Моего одиночества, одиночества
Nunca más Больше нет
¿Por qué? ¿Por qué no estás aquí? Почему, почему ты не здесь?
Son mis palabras, las escribí por ti Эти слова я написал для тебя
¿Por qué? Porque eres para mí Почему, почему ты для меня?
Oye О!
Con mis palabras, yo te las canto así Слушай, свои слова я пою тебе
Las canto así Пою
Las canto así Пою
Las canto así… Пою…

Смотреть клип Pochill — Porqué (Porque’, Por Qué) на YouTube