Исполнитель | PSYRUS |
Название песни | Hitcher |
Альбом | Hitcher |
Продолжительность | 4 мин. 28 сек. |
Похожие исполнители | Once Monsters, Mountains vs. Machines, Alpine Universe, Club Danger, Omri |
Интересные факты
В песне PSYRUS — Hitcher всего 449 слов. Из них уникальных - 271. Количество композиций на нашем портале, с такой же (4 мин. 28 сек.) продолжительностью - 22.
На данной странице вы можете найти не только текст песни PSYRUS — Hitcher. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать PSYRUS — Hitcher онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать PSYRUS — Hitcher
play_arrow
pause
0:00 / 0:00
volume_up
Слова песни Hitcher (PSYRUS)
Перевод песни Hitcher (PSYRUS)
[PSYRUS] | Мне нужно, чтобы ты знал, |
I need you to know | Я хочу, чтобы ты стал моим лучшим другом. |
I want you to act like a best friend of mine | Отсюда некуда идти, |
There’s nowhere to go | Мы заперты в одном кадре времени. |
We’re trapped in a single frame of time | Спиной к спине против Вселенной, |
Back to back against the Universe | Иногда все становится хуже. |
Sometimes things are getting worse | На краю мы слишком слепы, чтобы увидеть, |
On the edge we’re too blind to see | Еще один шаг ведет к вечности. |
One more step leads to eternity | |
Прохождение черных дыр в самом глубоком космосе. | |
[PSYRUS] | Мы ведем поврежденную машину. |
Passing black holes in the deepest space | Радиация везде. |
We are driving a damaged car | Смотри на пустоту за стеклом. |
Radiation’s everywhere | Четыре измерения интегрированы. |
See the void behind the glass | Минута обходится днями задержки. |
Four dimensions integrated | Все часы устарели. |
A minute costs days of delay | На экране отображается твист судьбы. |
All the watches outdated | |
The twist of fate is on display | В вакууме космоса |
Я с трудом вижу твое лицо. | |
[PSYRUS] | Не осталось ничего, что можно было бы сказать. |
In the vacuum of space | Падение. |
I can hardly see your face | После всех этих странных событий |
There’s nothing left to say | Я думал, что путешествие никогда не закончится |
Falling away | Но оно заканчивается таким образом. |
After all these strange events | Падение. |
I thought the journey would never end | |
But it finishes this way | Свет далеких звезд очаровывает. |
Falling away | Но большинство из них давно умерло. |
Ложь дает нам немного выбора. | |
[PSYRUS] | Мы живы? Я просто не знаю. |
Light of distant stars enchants | Так легко потеряться |
But most of them died long ago | В бесконечности времени, |
The lie gives us a little choice | Неопределенности в прошлом |
Are we alive? I just don’t know | И это была наша последняя попытка. |
It’s so easy to get lost | |
In the infinity of time | В вакууме космоса |
Uncertainties still in the past | Я с трудом вижу твое лицо. |
And it was our final try | Не осталось ничего, что можно было бы сказать. |
Падение. | |
[PSYRUS] | После всех этих странных событий |
In the vacuum of space | Я думал, что путешествие никогда не закончится |
I can hardly see your face | Но оно заканчивается таким образом. |
There’s nothing left to say | Падение. |
Falling away | |
After all these strange events | В вакууме космоса |
I thought the journey would never end | Я с трудом вижу твое лицо. |
But it finishes this way | Не осталось ничего, что можно было бы сказать. |
Falling away | Падение. |
После всех этих странных событий | |
[PSYRUS] | Я думал, что путешествие никогда не закончится |
In the vacuum of space | Но оно заканчивается таким образом. |
I can hardly see your face | Падение. |
There’s nothing left to say | |
Falling away | Падение. |
After all these strange events | Падение. |
I thought the journey would never end | Падение. |
But it finishes this way | Падение. |