Исполнитель | Rammstein |
Название песни | TATTOO |
Похожие исполнители | Emigrate, Lindemann, Oomph!, Eisbrecher, Marilyn Manson |
Интересные факты
В песне Rammstein — TATTOO всего 354 слов. Из них неповторяющихся - 168. Также на сайте есть ещё 19 песен, где автором выступает Rammstein.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Rammstein — TATTOO. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Rammstein — TATTOO онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Rammstein — TATTOO
play_arrow
pause
0:00 / 0:00
volume_up
Слова песни TATTOO (Rammstein)
Перевод песни TATTOO (Rammstein)
Ich trage einen Brief an mir | Я несу на себе письмо |
Die Worte brennen auf dem Papier | Слова сгорают на бумаге |
Das Papier ist me-meine Haut | Моя бумага — это моя кожа |
Die Worte, Bilder, bunt und so laut | Слова, изображения, красочные и такие громкие |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне, я покажу тебе |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне, я покажу тебе |
Zeig mir deins, ich zeig’ mir deins | Покажи мне, я покажу тебе |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне, я покажу тебе |
Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила |
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt | Когда боль охватывает плоть |
Ich zeige meine Haut | Я демонстрирую свою кожу |
Bilder, die mir so vertraut | Картинки, которые всем знакомы |
Aus der Nadel blaue Flut | От иглы синих чернил |
In den Poren kocht das Blut | Закипает кровь |
Wer schön sein muss, der will auch leiden | Те, кто должны быть красивыми, тоже хотят страдать |
Und auch der Tod kann uns nicht scheiden | И даже смерть не может разлучить нас |
Alle Bilder auf meiner Haut | Все картинки на моей коже |
Meine Kinder so, so vertraut | Мои дети, они так мне близки |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне, я покажу тебе |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне, я покажу тебе |
Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила |
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt | Когда боль охватывает плоть |
Ich zeige meine Haut | Я демонстрирую свою кожу |
Bilder, die mir so vertraut | Картинки, которые так знакомы |
Aus der Nadel blaue Flut | От иглы синих чернил |
In den Poren kocht das Blut | Закипает кровь |
Deinen Namen stech’ ich mir | Я ужалю себя твоим именем |
Dann bist du für immer hier | И ты останешься здесь навсегда |
Aber wenn du uns entzweist | Но если ты разлучишь нас |
Such’ ich mir jemand, der genauso heißt | Я найду кого-то с таким же именем |
Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила |
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt | Когда боль охватывает плоть |
Ich liebe meine Haut | Я демонстрирую свою кожу |
Bilder, die mir so vertraut | Картинки, которые так знакомы |
Aus der Nadel blaue Flut | От иглы синих чернил |
In den Poren kocht das Blut | Закипает кровь |