Исполнитель | Tatiana |
Название песни | La Gallina Turuleca
(mbid: 3e3bc3d5-3100-48b3-b232-a474ba5075a9) |
Альбом | Vamos A Jugar |
Продолжительность | 2 мин. 59 сек. |
Похожие треки | Sami: 3 - 5 (Üç Beş), Tatiana: El Pirata Barba Plata, Tatiana: Papo El Zapato |
Похожие исполнители | Maria Conchita Alonso, Dulce, Denise De Kalafe, Lucía Méndez, Manoella Torres |
Интересные факты
В композиции 'La Gallina Turuleca' всего 410 слов. Из них уникальных - 135. Количество композиций на нашем сайте, которые длятся столько же времени (2 мин. 59 сек.) - 48.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Tatiana — La Gallina Turuleca. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Tatiana — La Gallina Turuleca онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Tatiana — La Gallina Turuleca
play_arrow
pause
0:00 / 0:00
volume_up
Слова песни La Gallina Turuleca (Tatiana)
Перевод песни La Gallina Turuleca (Tatiana)
Yo conozco una vecina | Я знаю одну соседку, |
que ha comprado una gallina | которая купила курицу, |
que parece una sardina enlatada. | которая похожа на консервированную сардину. |
Tiene las patas de alambre | У неё ноги как проволока, |
porque pasa mucha hambre | потому, что она голодает |
y la pobre está todita deplumada. | и вся ощипанная, бедняжка. |
Pone huevos en la sala | Она откладывает яйца в комнате, |
y también en la cocina | а также на кухне |
pero nunca los pone en el corral. | но никогда не откладывает их в загоне. |
La Gallina!! Turuleca!! | Курица! Турулека! |
es un caso singular. | это особый случай. |
La Gallina!! Turuleca!! | Курица! Турулека! |
está loca de verdad. | действительно сумасшедшая. |
La Gallina Turuleca | Курица Турулека |
ha puesto un huevo, ha puesto dos, ha puesto tres. | снесла яйцо, снесла два, снесла три. |
La Gallina Turuleca | Курица Турулека |
ha puesto cuatro, ha puesto cinco, ha puesto seis. | снесла четыре, снесла пять, снесла шесть. |
La Gallina Turuleca | Курица Турулека |
ha puesto siete, ha puesto ocho, ha puesto nueve. | снесла семь, снесла восемь, снесла девять. |
Donde está esa gallinita, | Где эта курица, |
déjala a la pobrecita, déjala que ponga diez. | Оставь её, бедную, пусть она снесёт десять. |
Yo conozco una vecina | Я знаю одну соседку, |
que ha comprado una gallina | которая купила курицу, |
que parece una sardina enlatada. | которая похожа на консервированную сардину. |
Tiene las patas de alambre | У неё ноги как проволока, |
porque pasa mucha hambre | потому, что она голодает |
y la pobre está todita deplumada. | и вся ощипанная, бедняжка. |
Pone huevos en la sala | Она откладывает яйца в комнате, |
y también en la cocina | а также на кухне |
pero nunca los pone en el corral. | но никогда не откладывает их в загоне. |
La Gallina!! Turuleca!! | Курица! Турулека! |
es un caso singular. | это особый случай. |
La Gallina!! Turuleca!! | Курица! Турулека! |
está loca de verdad. | действительно сумасшедшая. |
La Gallina Turuleca | Курица Турулека |
ha puesto un huevo, ha puesto dos, ha puesto tres. | снесла яйцо, снесла два, снесла три. |
La Gallina Turuleca | Курица Турулека |
ha puesto cuatro, ha puesto cinco, ha puesto seis. | снесла четыре, снесла пять, снесла шесть. |
La Gallina Turuleca | Курица Турулека |
ha puesto siete, ha puesto ocho, ha puesto nueve. | снесла семь, снесла восемь, снесла девять. |
Donde está esa gallinita, | Где эта курица, |
déjala a la pobrecita, déjala que ponga diez. | Оставь её, бедную, пусть она снесёт десять. |