Исполнитель | TAYANNA |
Название песни | Фантастична Жінка |
Альбом | Ukrainian Best Music. New Dance Hits |
Продолжительность | 3 мин. 34 сек. |
Похожие исполнители | Mariette, Jamala, Laud, Злата Огневич, Sennek |
Интересные факты
В композиции 'Фантастична Жінка' всего 411 слов. Из них уникальных - 90. Количество треков на нашем сайте, которые длятся столько же времени (3 мин. 34 сек.) - 71. Также на сайте есть ещё 8 песен, где автором выступает TAYANNA.
На данной странице вы можете найти не только текст песни TAYANNA — Фантастична Жінка. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать TAYANNA — Фантастична Жінка онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать TAYANNA — Фантастична Жінка
play_arrow
pause
0:00 / 0:00
volume_up
Слова песни Фантастична Жінка (TAYANNA)
Перевод песни Фантастична Жінка (TAYANNA)
А як тобі, як тобі, як тобі — пощастило | Как же тебе, как же тебе, как же тебе повезло |
Тепер ти знаєш, як це мати крила | Теперь ты знаешь, как это иметь крылья |
Тепер ти знаєш, як можна любити сміливо | Теперь ты знаешь, как можно любить |
Як тобі, як тобі, як тобі — пощастило | Как же тебе, как же тебе, как же тебе повезло |
Бо таких, як вона — на світі немає | Потому что таких, как она на свете нет |
В неї земля під ногами палає | У нее земля горит под ногами |
Гаряча, як мрія, нестримна, як стихія | Горячая, как мечта, неудержимая, как стихия |
Бо тебе кохає — Фантастична жінка | Потому что тебя любит Фантастическая женщина |
І ніхто, крім тебе, не потрібен їй | И никто, кроме тебя ей не нужен |
Бо тебе кохає — Фантастична жінка | Потому что тебя любит Фантастическая женщина |
Ти її натхнення, її — Володар мрій | Ты ее вдохновение, ее обладатель мечты |
А як тобі, як тобі, як тобі — пощастило | Как же тебе, как же тебе, как же тебе повезло |
Тепер ти знаєш, як це мати крила | Теперь ты знаешь, как это иметь крылья |
Тепер ти знаєш, як можна любити сміливо | Теперь ты знаешь, как можно любить |
Як тобі, як тобі, як тобі — пощастило | Как же тебе, как же тебе, как же тебе повезло |
Бо таких, як вона — на світі немає | Потому что таких, как она на свете нет |
В неї земля під ногами палає | У нее земля горит под ногами |
Гаряча, як мрія, нестримна, як стихія | Горячая, как мечта, неудержимая, как стихия |
Бо тебе кохає — Фантастична жінка | Потому что тебя любит Фантастическая женщина |
І ніхто, крім тебе, не потрібен їй | И никто, кроме тебя ей не нужен |
Бо тебе кохає — Фантастична жінка | Потому что тебя любит Фантастическая женщина |
Ти її натхнення, її — Володар мрій | Ты ее вдохновение, ее обладатель мечты |
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла | Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла |
У-у-у-у-у-ху-у… | У-у-у-у-у-ху-у … |
А-а-а-а-яй-і-є… | А-а-а-а-ай и-е … |
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла | Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла |
Бо тебе кохає — Фантастична жінка | Потому что тебя любит Фантастическая женщина |
І ніхто, крім тебе, не потрібен їй | И никто, кроме тебя ей не нужен |
Бо тебе кохає — Фантастична жінка | Потому что тебя любит Фантастическая женщина |
Ти її натхнення, її — Володар мрій | Ты ее вдохновение, ее обладатель мечты |
Бо тебе кохає — Фантастична жінка | Потому что тебя любит Фантастическая женщина |
І ніхто, крім тебе, не потрібен їй | И никто, кроме тебя ей не нужен |
Бо тебе кохає — Фантастична жінка | Потому что тебя любит Фантастическая женщина |
Ти її натхнення, її — Володар мрій | Ты ее вдохновение, ее обладатель мечты |