Исполнитель | Taylor Swift |
Название песни | Look What You Made Me Do
(mbid: вместе с предзаказа альбома.") |
Альбом | что ты заставил меня сделать"" - это песня американской певицы и автора песен Тейлор Свифт с ее предстоящего шестого студийного альбома |
Продолжительность | 3 мин. 31 сек. |
Жанр | лучшие 2017 года, Поп, репутация, Танцевальная, электропоп |
Похожие треки | Look What You Made Me Do |
Похожие исполнители | репутация (2017). Песня была выпущена на 25 августа 2017 года |
Интересные факты
"Посмотри Также на сайте есть ещё 10 песен, где автором выступает Taylor Swift.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Taylor Swift — Look What You Made Me Do. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Taylor Swift — Look What You Made Me Do онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Taylor Swift — Look What You Made Me Do
play_arrow
pause
0:00 / 0:00
volume_up
Слова песни Look What You Made Me Do (Taylor Swift)
Перевод песни Look What You Made Me Do (Taylor Swift)
I don’t like your little games | Мне не нравятся твои ничтожные игры |
Don’t like your tilted stage | Не нравится твоя сцена с наклоном |
The role you made me play | И роль, которую ты заставил меня сыграть |
Of the fool, no, I don’t like you | Роль дурочки, нет, ты мне не нравишься |
I don’t like your perfect crime | Мне не нравится твое идеальное преступление |
How you laugh when you lie | И как ты смеешься, когда лжешь |
You said the gun was mine | Ты сказал, что пистолет был мой |
Isn’t cool, no, I don’t like you | Не круто, нет, ты мне не нравишься |
But I got smarter, I got harder in the nick of time | Но я стала умнее, я стала сильнее как раз вовремя |
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time | Милый, я восстала из мертвых, я постоянно это делаю |
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined | У меня есть список имен, и твое написано красным и подчеркнуто |
I check it once, then I check it twice, oh! | Я ставлю одну галочку рядом, а потом ставлю и вторую, о! |
Ooh, look what you made me do | О, посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me— | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Ooh, look what you made me do | О, посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
I don’t like your kingdom keys | Мне не нравятся твои ключи от королевства |
They once belonged to me | Однажды они принадлежали мне |
You asked me for a place to sleep | Ты попросил меня о месте для ночлега |
Locked me out and threw a feast | А потом выставил за дверь и устроил пир |
The world moves on, another day, another drama, drama | Жизнь продолжается, еще один день — еще одна драма, драма |
But not for me, not for me, all I think about is karma | Но не для меня, не для меня, все, о чем я думаю — карма |
And then the world moves on, but one thing’s for sure | А потом мир забывает и движется дальше, но одно ясно точно |
Maybe I got mine, but you’ll all get yours | Детка, я получила свое, но и все вы получите по счетам |
But I got smarter, I got harder in the nick of time | Но я стала умнее, я стала сильнее как раз вовремя |
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time | Милый, я восстала из мертвых, я постоянно это делаю |
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined | У меня есть список имен, и твое написано красным и подчеркнуто |
I check it once, then I check it twice, oh! | Я ставлю одну галочку рядом, а потом ставлю и вторую, о! |
Ooh, look what you made me do | О, посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me— | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Ooh, look what you made me do | О, посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
I don’t trust nobody and nobody trusts me | Я никому не доверяю, и никто не доверяет мне |
I’ll be the actress starring in your bad dreams | Я буду актрисой, играющей главную роль в твоих дурных снах |
I don’t trust nobody and nobody trusts me | Я никому не доверяю, и никто не доверяет мне |
I’ll be the actress starring in your bad dreams | Я буду актрисой, играющей главную роль в твоих дурных снах |
I don’t trust nobody and nobody trusts me | Я никому не доверяю, и никто не доверяет мне |
I’ll be the actress starring in your bad dreams | Я буду актрисой, играющей главную роль в твоих дурных снах |
I don’t trust nobody and nobody trusts me | Я никому не доверяю, и никто не доверяет мне |
I’ll be the actress starring in your bad dreams | Я буду актрисой, играющей главную роль в твоих дурных снах. |
(Ooh, look what you made me do | (Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя… |
Look what you just made me— | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Ooh, look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя…) |
Look what you just made me—) | Мне очень жаль, но прежняя Тейлор не может сейчас подойди к телефону |
«I’m sorry, the old Taylor can’t come to the phone right now | Почему? |
«Why? Oh, ’cause she’s dead!» | О, да потому что она мертва |
Ooh, look what you made me do | О, посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me— | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Ooh, look what you made me do | О, посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Ooh, look what you made me do | О, посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me— | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Ooh, look what you made me do | О, посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you made me do | Посмотри, что мне пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |
Look what you just made me do | Посмотри, что мне только что пришлось из-за тебя сделать |