Исполнитель | Frank Sinatra |
Название песни | My Way
(mbid: убитых скукой повседневной жизни.") |
Альбом | живущего в конце своего брака |
Продолжительность | 4 мин. 34 сек. |
Жанр | джаз, легкая музыка, ретро |
Похожие треки | Sinatra Reprise: The Very Good Years |
Похожие исполнители | любви |
Интересные факты
По пути Songfacts, это происходит как французская песня д Как говорится (перевод: "как обычно"") Клода Франсуа . На французском языке рассказывает историю человека Также на сайте есть ещё 2 песен, где автором выступает Frank Sinatra.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Frank Sinatra — My Way. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Frank Sinatra — My Way онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Frank Sinatra — My Way
Слова песни My Way (Frank Sinatra)
Перевод песни My Way (Frank Sinatra)
And now, the end is near | Теперь конец близок |
And so I face the final curtain | И я стою на последнем рубеже |
My friend, I’ll say it clear | Друзья, я обо всем расскажу вам |
I’ll state my case, of which I’m certain | Расскажу о том, в чем абсолютно уверен |
I’ve lived a life that’s full | Я прожил полноценную жизнь |
I traveled each and every highway | Я исколесил весь мир |
And more, much more than this, I did it my way | И, что гораздо важнее я сделал это по-своему |
Regrets, I’ve had a few | Сожалею ли я о чем-то? Да |
But then again, too few to mention | Но о слишком малом, чтобы даже упоминать |
I did what I had to do and saw it through without exemption | Я делал то, что должен был и честно выполнил все |
I planned each charted course, each careful step along the byway | Я тщательно планировал каждое движение, каждый шаг на своем пути |
And more, much more than this, I did it my way | И, что гораздо важнее я делал это по-своему |
Yes, there were times, I’m sure you knew | Конечно, были времена, как и у любого из вас |
When I bit off more than I could chew | Когда я переоценивал свои силы |
But through it all, when there was doubt | Но всегда, когда меня одолевали сомнения |
I ate it up and spit it out | Я либо справлялся с трудностями, либо отступал |
I faced it all and I stood tall and did it my way | Я пережил все это, и мне нечего стыдится, потому что я все делал по-своему |
I’ve loved, I’ve laughed and cried | Я любил, я смеялся и плакал |
I’ve had my fill, my share of losing | И на мою долю выпадали потери |
And now, as tears subside, I find it all so amusing | Теперь, когда слезы высохли, все кажется таким забавным |
To think I did all that | Подумать только! Я сделал все это! |
And may I say, not in a shy way | Можно я скажу без излишней скромности? |
Oh, no, oh, no, not me, I did it my way | О, нет, о, нет, это не я, я сделал это по-своему |
For what is a man, what has he got? | Что есть человек? Что еще у него есть |
If not himself, then he has naught | Если не он сам? Иначе – он нищий |
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels | Человек должен говорить то, что он чувствует, а не слова тех, кого он знает |
The record shows I took the blows and did it my way | Моя песня доказательство того, что я достойно принимал удары судьбы и делал это по-своему |
Yes, it was my way | Да, я все делал по-своему |