Исполнитель | Logan Paul |
Название песни | Santa Diss Track |
Альбом | Santa Diss Track |
Продолжительность | 2 мин. 26 сек. |
Похожие исполнители | RiceGum, IDubbbz, Jake Paul, Party In Backyard, Kurt Hugo Schneider |
Интересные факты
В песне Logan Paul — Santa Diss Track всего 983 слов. При этом среди них 405 уникальных. Количество композиций на нашем сайте, которые длятся столько же времени (2 мин. 26 сек.) - 13.
На данной странице вы можете найти не только текст песни Logan Paul — Santa Diss Track. Обойдя конкурентов, мы начали собирать обширную базу данных, в которой помимо слов песни хранится также аудиозапись, клип, дополнительные факты о треке и некоторые из его "технических параметров" - время длительности, количество неповторяющихся слов, общее количество слов. Внизу страницы, под клипом, вы можете найти кнопку для оценки песни, а также виджет, позволяющий поделиться своим мнением о треке или его авторе и рассказать об этом своим друзьям в социальных сетях. Читать слова песни, слушать Logan Paul — Santa Diss Track онлайн или смотреть клип теперь можно в одном месте - на нашем сайте mp3obzor.ru!
Послушать Logan Paul — Santa Diss Track
Слова песни Santa Diss Track (Logan Paul)
Перевод песни Santa Diss Track (Logan Paul)
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Oh, hi, Mr. Claus, it’s me, Logan Paul! | Оу, привет Мистер Клаус, это я — Логан Пол! |
22 Christmases, ain’t heard from you at all | За 22 рождества, ты не разу не зашел |
It’s maybe ’cause I’m naughty, or maybe ’cause I’m nice | Может это потому что я непослушный или потому что я хорош |
Or maybe ’cause I met Mrs. Claus and hit her twice | Или может потому что я ударил Миссис Клаус |
Sneakin’ down my chimney, homie, that’s a crime | Спускаясь по моему дымоходу, ты понимаешь всю эту криминальную суету |
Breakin’ in and enterin’, you just crossed the line | Взломщик и грабитель, ты пересек черту |
Got no milk and cookies here, boy, you ain’t ready | Здесь нет печенья и молока, у меня плохие вести |
Got a two-ton sleigh, yeah, we call it the «Yeti» | Зато есть 2`х тонные сани, мы называем их «Йети» |
And, I heard that you from the North, but, I’m from Ohio | И я слышал что ты с севера, но и я с Огайо |
Christmas around corner, get your merch | Рождество за углом, получай свой мерч |
«Uh, Logan Paul, you use your songs to plug your merch?» | «Оу, Логан Пол, Вы используете свою песню, что бы прорекламировать свой мерч?» |
Yeah, boy, I’m the Maverick, why yo’ feelings hurt? | Да, парень, я «Скиталец», что тебя смущает? |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Yeah, I rep that merch, ooh | Да, я рекламирую мерч, ох |
Yeah, I rep that merch, ooh | Да, я рекламирую мерч, ох |
Yes I do in church, ooh | Да я делаю это в церкви, ох |
Yes, I put in work | Да, я зарабатываю |
Aye! | Эй! |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Who’s that Santa lookin’ at? | Кому нужен Санта? |
Take your gifts, and give ’em back! | Забирай свои подарки и идти отсюда! |
Maverick merch is where it’s at | Мерч из «Скитальца» на своем месте |
Got the hoodie, got the hat | Взял себе худи, взял себе шапку |
Who’s that Santa lookin’ at? | Кому нужен Санта? |
You should drink more milk, nonfat | Тебе следует пить больше обезжиренного молока |
You should get my new backpack | Тебе следует получить мой новый рюкзак |
Throw away that dirty sack | Выбрось этот грязный мешок |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Did you come to mingle or did you come to jingle? | Ты пришел поговорить или услышал звон звон? |
You know, I got that bling, oh yeah, jingle, lingle, dingle | Ты знаешь, у меня есть этот шик, ах да, джингл, лингл, дингл |
Hold on, your reindeer’s on my roof, man, you messin’ up my shingles | Ты держишь своего оленя на моей крыше, чувак, ты мне испортил черепицу |
They call me L.P., this my holiday single | Меня зовут Л. П., это мой праздничный сингл |
Did I mention, I was single? I’m addictive like a Pringle | Я говорил, я был один? Я от меня не оторваться, как от Pringle |
Yeah, I’m extra like some sprinkles, educated and bilingual | Да, я у меня есть своя изюминка, я образован и я билингвист |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Oui, je porte le merch, ooh | Да, я рекламирую мерч, ох |
Yeah, I rep that merch, ooh | Да, я рекламирую мерч, ох |
Yes I do in church, ooh | Да я делаю это в церкви, ох |
Yes, I put in work | Да, я зарабатываю. |
Aye! | Эй! |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Who’s that Santa lookin’ at? | Кому нужен Санта? |
Take your gifts, and give ’em back!! | Забирай свои подарки и идти отсюда! |
Maverick merch is where it’s at | Мерч из «Скитальца» на своем месте |
Got the hoodie, got the hat | Взял себе худи, взял себе шапку |
Who’s that Santa lookin’ at? | Кому нужен Санта? |
You should drink more milk, nonfat | Тебе следует пить больше обезжиренного молока |
You should get my new backpack | Тебе следует получить мой новый рюкзак |
Throw away that dirty sack | Выбрось этот грязный мешок |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
He sees you when you’re sleeping | Он видит тебя спящим |
Why are you creeping, in my room? | Почему ты ползешь в мою комнату? |
He know’s when you’re awake | Он знает во сколько ты проснешься |
Who invited this buffoon? | Кто пригласил этого шута? |
Why you shaped like a balloon? | Почему ты в форме воздушного шара? |
Why your life be déjà vu? | Почему твоя жизнь должна быть дежавю? |
Why your gift be so fufu? | Почему твои подарки отстой? |
Why your e-mail still Yahoo!? | Почему твой e-mail до сих пор на Yahoo!? |
And your elves too! | И твои эльфы тоже! |
They got shit to do, let ’em live | Ты заставляешь их делать дерьмо, отпусти их |
Why you play with little kids? | Почему ты играешь с маленьким детьми? |
Why you come around my crib? | Почему ты ходишь вокруг моей кровати? |
Why your beard look a squid? | Почему твоя борода на вид как кальмар? |
Why only one reindeer lit!? | Почему светится только один олень? |
Why? | Почему? |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Yeah, I rep that merch, ooh | Да, я рекламирую мерч, ох |
Yeah, I rep that merch, ooh | Да, я рекламирую мерч, ох |
Yes I do in church, ooh | Да я делаю это в церкви, ох |
Yes, I put in work | Да, я зарабатываю. |
Aye! | Эй! |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Who’s that Santa lookin’ at? | Кому нужен Санта? |
Take your gifts, and give ’em back! | Забирай свои подарки и идти отсюда! |
Maverick merch is where it’s at | Мерч из «Скитальца» на своем месте. |
Got the hoodie, got the hat | Взял себе худи, взял себе шапку. |
Who’s that Santa lookin’ at? | Кому нужен Санта? |
You should drink more milk, nonfat | Тебе следует пить больше обезжиренного молока. |
You should get my new backpack | Тебе следует получить мой новый рюкзак. |
Throw away that dirty sack | Выбрось этот грязный мешок |
[Logan Paul] | [Логан Пол] |
Yeah, I’m the new Santa Claus | Да, я новый Санта Клаус |
In fact, I’m Daddy, call me Daddy, Daddy Paul | На самом деле, я папа, называй меня папа, папа Пол |
Yeah, Merry Christmas | Счастливого Рождества |